Tord Lien (FrP): Mener statsråden at det er en riktig beskrivelse av kommunikasjonen med brasilianske myndigheter i Paradis-saken at "foreløpig rapport" og "endelig rapport" er "levert på samme måte", all den tid Utenriksdepartementets tjenestemenn informerer om at den "endelige rapporten" ikke er oversatt til portugisisk, mens det er kjent at "foreløpig rapport" var det?
Begrunnelse
I svar på spørsmål nr. 1186, Dokument nr. 15 (2008-2009) til representanten Dørum skriver statsråden: "Det er ikke korrekt at den "endelige økonomirapporten" av 22. august 2007 ikke ble skrevet og levert på samme formelle måte." og at "Jeg ønsker også å foreta en nærmere presisering når det gjelder oversendelsene av "foreløpig rapport" og "endelig rapport". Som korrekt beskrevet i mitt svarbrev 20. mai 2009 til Stortinget, overleverte den norske ambassaden i Brasilia "endelige rapport" (for første gang) til det brasilianske Utenriksdepartementet 1. oktober 2007. Dette er samme måte som ble benyttet ved oversendelse av "endelig rapport" for andre gang i april 2009."