Jubileumsgave fra Island
Torsdag 15. mai overrakte Alltingets formann Einar K. Guðfinnsson en kopi av deler av manuskriptet «Konungsbók Grágásar» til stortingspresident Olemic Thommessen.
Se bilder av gaveoverrekelsen på Flickr. Bildene kan benyttes fritt mot kreditering.
Gaven fra det islandske til det norske parlamentet i anledning grunnlovsjubileet, er en kopi i kalveskinn av en del av den islandske fristatens lovsamling. Lovsamlingen er blant annet bevart i to manuskripter, og «Konungsbók Grágásar», eller «Grågås» som det blir kalt på norsk, er det ene hovedmanuskriptet. Det ble skrevet på midten av 1200-tallet.
Den delen som er overrakt Stortinget er Islands første avtale med en utenlandsk stat, avtalen med kong Olav den hellige, sannsynligvis fra omkring 1022. I teksten, som senere ble kalt Olavsloven, men som i dette manuskriptet har overskriften «Om islendingers retter i Norge», blir det understreket at islendingene har både plikter overfor kongen og rettigheter i hans rike, særlig til arv og erstatning. Det står også om den «norske kongens rettigheter på Island».
– Denne gaven er et sterkt symbol på de mer enn 1000 år lange historiske båndene mellom Norge og Island, og et bilde på den lange nordiske lovtradisjonen, sa Olemic Thommessen da han takket for gaven.
Hersteinn Brynjólfsson ved Árni Magnússon-instituttet i Reykjavík har ledet arbeidet med å gjenskape manuskriptet.
Gaven vil bli utstilt i historisk sal i stortingsbygningen.